ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ  (скачать в формате pdf)
1. Общие положения
В «Башкирском химическом журнале» публикуются обзоры, оригинальные статьи и краткие сообщения по актуальным теоретическим и прикладным вопросам химии и химической технологии. Журнал также публикует краткие материалы по разделам «Хроника» и «Персоналии».
Малоинформативные материалы, в значительной мере повторяющие ранее опубликованные данные, к публикации не принимаются.
2. Требования к содержанию статьи,
представляемой авторами 
Работа должна отвечать профилю журнала, обладать новизной, рассматривать актуальные вопросы, иметь прикладное значение и теоретическое обоснование.
Статьи, направляемые в редакцию, подвергаются рецензированию и, в случае положительной рецензии, научному и контрольному редактированию. 
Вопрос об опубликовании статьи или ее отклонении решает редакционная коллегия журнала, и ее решение является окончательным.
Статьи должны представлять четкое изложение полученных автором результатов, без повторения одних и тех же данных в тексте статьи, таблицах и рисунках.
В списке цитируемой литературы должны быть указаны источники, опубликованные, главным образом, за последние десять лет.
К рассмотрению допускаются статьи, оформленные в строгом соответствии с настоящими Правилами для авторов.
 
Статьи публикуются в журнале бесплатно.
 
Порядок рассмотрения статей, поступивших в редакцию, включает следующие этапы.
 
1. Регистрация статьи и присвоение ей индивидуального номера.
2. Определение соответствия содержания статьи тематике журнала. Если содержание не совпадает с тематикой публикуемых статей в журнале, статья снимается с рассмотрения; об этом сообщается автору (или авторам). Неопубликованный материал авторам не возвращается.
3. Направление статьи рецензенту, крупному специалисту в данной области.
4. Рассмотрение замечаний и пожеланий рецензента; при необходимости обращение к автору с просьбой учесть замечания и пожелания рецензента. При получении от рецензента отрицательной рецензии статья передается другому рецензенту. При отрицательном результате повторного рецензирования вопрос об опубликовании статьи рассматривается редакционной коллегией, и ее решение является окончательным.
5. Научное редактирование.
6. Литературное редактирование
7. Корректура статьи.
8. Верстка статьи.
3. Требования к представлению материалов статьи
Пакет документов, направляемый авторами в редакцию почтой или нарочным по адресу:
450062, г. Уфа, ул. Космонавтов, 1, каф. ФОХ, каб. 501,
включает следующие материалы:
  1. Сопроводительное письмо на бланке вуза, академического учреждения или организации, которая направляет статью (образец см. приложение 1). В письме обязательно должна содержаться фраза о том, что статья публикуется впервые.
  2. Экспертное заключение о возможности опубликования статьи в открытой печати (приложение 2);
  3. Подписанный всеми авторами текст статьи на бумажном носителе в 2 экземплярах;
  4. Сведения об авторах в виде авторского формуляра на каждого автора статьи:
Фамилия________________________________________________
Имя____________________________________________________
Отчество_______________________________________________
Контактная информация (служебный телефон, электронный адрес)_______________________
Название организации (место работы (учебы)) вместе с ведомством, к которому она принадлежит_____________________________________
Занимаемая должность с указанием структурного подразделения (кафедра, отдел, лаборатория и т.п.)______________________________
Адрес организации (места работы (учебы)) с указанием почтового индекса_______________________________________________________
Ученая степень_____________________________________________
Ученое звание_______________________________________________
Автор, ответственный за переписку с редакцией, должен быть выделен фразой «ответственный за переписку с редакцией» в конце формуляра.
5. Электронный вариант статьи на электронном носителе (любой диск). Содержание электронного и бумажного вариантов статьи должно быть идентичным. Если текст статьи вместе с иллюстрациями выполнен в виде одного файла, то в составе электронной версии статьи необходимо дополнительно представить файлы с иллюстрациями. Графические файлы должны быть поименованы таким образом, чтобы было понятно, к какой статье они принадлежат и каков порядок их расположения. Каждый графический файл должен содержать один рисунок. Кроме текста статьи и файлов рисунков и графиков, в электронном варианте должен быть файл со сведениями об авторах (по п. 4). Электронный вариант статьи также может быть направлен в редакцию по электронной почте: reaktiv2003@mail.ru с пометкой «В Башкирский химический журнал».
      
4. Требования к оформлению статьи 
Объем оригинальной статьи не должен превышать 15 стр., обзора – 30 стр. Необоснованное разделение материала по одному вопросу на несколько статей не допускается.
Текст статьи должен быть набран на IBM-совместимом компьютере в текстовом редакторе Microsoft Word и распечатан на листе формата А-4. Поля со всех сторон – 20 мм, Шрифт – Times New Roman Cyr. Размер шрифта – 14 пт. Выравнивание – по ширине страницы. Междустрочный интервал – полуторный.
Химические формулы набираются в редакторе ChemWindow 6.0.
Для набора математических формул используется редактор MathType 5.
Диаграммы и графики должны быть созданы в программе MSExcel.
Изображения и фотографии должны быть сохранены в формате .tif или .jpeg и лишь затем вставлены в текст статьи. Файлы диаграмм и изображений прилагаются к файлу электронной версии текста статьи.
Все таблицы должны быть пронумерованы и озаглавлены. Рисунки и графики должны быть пронумерованы и содержать подрисуночные надписи.
Химические и физико-математические формулы, рисунки должны быть выполнены ясно и четко, тщательно проверены и технически пригодны для полиграфического воспроизведения. Технологические схемы должны сопровождаться спецификацией аппаратов, соответствующей нумерации аппаратов на рисунке.
Схемы, рисунки, таблицы, формулы и литературные ссылки нумеруются в порядке упоминания их в тексте.
Для разделения слов необходимо применять не более одного пробела. Десятичные знаки отделять точкой.
При первом упоминании сокращенного термина (за исключением общепринятых) в скобках обязательно приводится его расшифровка в полном виде.
 
5. Структура статьи и последовательность расположения материала
5.1. На русском языке:
Инициалы и фамилии (именно в такой последовательности) авторов статьи (для каждого автора в скобках указывается ученая степень, ученое звание и должность).
Название статьи (прописными буквами).
Полное название учреждения и ведомства, в котором проведена работа, его почтовый адрес, контактный телефон и e-mail. Если учреждений несколько, следует указать, где какие авторы работают, их служебный телефон и e-mail.
Аннотация не менее 500 печатных знаков с описанием конкретных результатов работы и вытекающих из них выводов. В аннотации не должно дублироваться название статьи. Авторам не следует недооценивать важность аннотации для повышения уровня цитирования их статей. В качестве консультации можно ознакомиться со статьей http://engstroy.spb.ru/autors/abstract.pdf.
Ключевые слова – 10-15 слов или словосочетаний по публикуемой тематике, в алфавитном порядке, разделенные точкой с запятой.
5.2. На английском языке:
Инициалы и фамилии авторов статьи в транслитерации. На сайте http://www.translit.ru/ можно бесплатно воспользоваться программой транслитерации кириллического текста в латиницу. При этом предпочтительно использовать вариант стандарта LC.
Перевод названия статьи (прописными буквами).
Английский вариант полного названия учреждения и ведомства, в котором проведена работа, его почтового адреса, контактный телефон и e-mail. Если учреждений несколько, следует указать, где какие авторы работают, их служебный телефон и e-mail – все это в английском варианте.
Перевод текста аннотации на английский язык.
Перевод ключевых слов в алфавитном порядке в соответствии с английским алфавитом. Отделяются ключевые слова и словосочетания точкой с запятой.
5.3. На русском языке:
Текст статьи.
Для статей, посвященных синтезу химических соединений, необходимо следующее расположение материала:
общая часть – краткое критическое обсуждение опубликованных работ в данной области, цель работы, обсуждение исследований самого автора, схемы реакций;
экспериментальная часть – описание хода и результатов экспериментов, характеристики полученных соединений. В начале экспериментальной части приводятся сведения об используемых приборах (марка, страна-изготовитель) и условиях измерений, а также характеристики используемых реактивов и (или) ссылки на методики их получения. По возможности большее число данных приводится в виде таблиц. Не допускается дублирование материала в таблице, рисунке и тексте. Методика эксперимента излагается в прошедшем времени и должна быть написана так, чтобы ее можно было однозначно воспроизвести. Все впервые полученные соединения должны быть надежно охарактеризованы (температура плавления или кипения, показатель преломления, данные элементного анализа, масс-спектральные характеристики, данные ИК-, УФ-, ЯМР-спектроскопии). Для синтезированных авторами ранее описанных где-либо соединений следует ограничиться ссылками на литературные источники, где они были впервые описаны и упоминанием, что характеристики полученных соединений совпадают с описанными.
Статьи обзорно-аналитического характера должны содержать введение с обоснованием актуальности и (или) исторической значимости рассматриваемой темы, собственно обзорную часть (возможно разбиение ее на подзаголовки), заключение с краткими выводами (заголовком не выделять!), список цитируемых литературных источников (не менее 30), среди которых не менее половины опубликованы за последние 5–10 лет.
Для статей физико-химического, химико-технологического, химико-экологического профиля необходимо следующее расположение материала:
введение – критическое обсуждение известных работ в данной области, постановка задачи, цель работы;
материалы и методы – сведения о методах исследования, достаточные для их воспроизведения, должны быть указаны условия и последовательности операций при проведении экспериментов, однако не следует подробно описывать методы, описанные ранее. В этом случае достаточно дать ссылку на соответствующий источник литературы. Необходимо указывать квалификацию и происхождение наиболее важных для воспроизведения метода реактивов, фирмы и страны-производители приборов и оборудования, задействованных в экспериментах. Название компаний следует давать в оригинальной транскрипции.
результаты и их обсуждение – приводится собственно анализ полученных данных. В обсуждении результатов следует раскрытие значения полученных фактов с точки зрения теории, размышления о том, что могли бы означать полученные данные для решения поставленной проблемы, а также сопоставление выявленных закономерностей с представленными в литературе данными подходами.
Для химических соединений, впервые описанных в статье, а также для сложных соединений, являющихся основным объектом исследования, помимо формулы следует приводить полное название (обычно в экспериментальной части). При этом следует пользоваться номенклатурой IUPAC (ИЮПАК).
Обозначение конформаций, изомеров, конфигураций и т. п. следует набирать начертанием курсив.
Соединения для краткости и наглядности рекомендуется нумеровать арабскими цифрами полужирным шрифтом. При полном названии соединения арабская цифра заключается в скобки, в прочих случаях скобки не ставятся. Номера соединений на схемах также нумеруются арабскими цифрами полужирным шрифтом. Рекомендуется при обозначении реагентов и растворителей на схемах использовать общепринятые латинские аббревиатуры или простые формулы (приложение 3), в тексте для широко распространенных названий реагентов и растворителей – русские аббревиатуры.
Приведение одних и тех же структурных формул несколько раз не допускается. Для распространенных реагентов, растворителей и лигандов допускается использование общепринятых буквенных сокращений (ТГФ, ДМСО, ТМС, Py, acac, en и т. п.) без расшифровки при первом упоминании (см список  в Приложении 3). Используются следующие сокращения: моль, г-ат, г-экв, кал, ккал, н. (нормальный), М. (молярный), м. (моляльный); концентрация растворов обозначается: г/см3, г/л, моль/л, моль/кг Н2О; т. кип. и т. пл. (точки кипения и плавления) – перед цифрами; конц. (концентрированный) – перед формулой соединения, М – молекулярный вес.
Во всей статье необходимо придерживаться единой системы условных обозначений и сокращений с первоначальным их объяснением. Размерность единиц дается в соответствии с Международной системой единиц СИ: г, кг; м, см, мкм (микрометр, микрон), нм (нанометр, миллимикрон), пм (пикометр), Å (ангстрем), с (секунда); мин (минута), ч (час); Гц (герц), МГц (мегагерц); Э (эрстед), Гс (гаусс), В (вольт), эВ (электронвольт), А (ампер), Ом, Па (паскаль), МПа (мегапаскаль), гПа (гектапаскаль), Дж (джоуль), K (кельвин), °C (градус Цельсия).
Литературные ссылки даются в квадратных скобках и нумеруются в порядке упоминания их в тексте (включая рисунки и таблицы).
Статьи, в которых отсутствует список цитируемой литературы, и нет ссылки на него в тексте, к рецензированию не допускаются и в печать не принимаются.
5.4. Список цитируемой литературы на русском языке 
При составлении библиографических списков на русском языке следует иметь в виду, что статья с представительным списком литературы демонстрирует профессиональный кругозор и качественный уровень исследований ее авторов. При оформлении библиографической ссылки необходимо указывать всех авторов.
Следует отметить, что если автор использует англоязычный источник, то ссылка на него оформляется в русском списке, но на английском языке (языке оригинала). Источники на немецком, французском и других языках необходимо транслитерировать в латиницу.
Список должен быть оформлен следующим образом:
Книги: Фамилии и инициалы всех авторов. Название.– Город: Издательство, год.– Число страниц.
Статьи в сборниках: Фамилии и инициалы всех авторов. Название статьи / Название сборника.– Город.: Издательство, год.– Диапазон страниц, на которых размещена статья в сборнике.
Статьи в журналах: Фамилии и инициалы всех авторов. Название статьи // Название журнала .– Год.– Том, номер.– Диапазон страниц, на которых размещена статья в журнале.
Материалы конференций (или тезисы докладов): Фамилии и инициалы всех авторов. Название статьи или тезиса / Материалы «название конференции», дата и место проведения.– Город.: Издательство, Год.– Диапазон страниц, на которых размещен материал в сборнике.
Авторские свидетельства: № А. С. Название. Фамилии и инициалы всех авторов // Б. И.– Год.– Номер.
Патенты: № пат., страна. Название / Фамилии и инициалы всех авторов // Журнал, где опубликован патент, или электронный ресурс.– Год.– Номер.
Диссертации: Фамилия и инициалы. Название: Дис. … докт. ( или канд.)  хим (мед., техн.,биол., и т.д.). наук.– Город.: Место защиты, Год.– Число страниц.
Авторефераты диссертаций: Фамилия и инициалы. Название: Автореф. … докт. хим. наук.– Город.: Место защиты, Год.– Число страниц.
При оформлении иностранной литературы необходимо придерживаться тех же правил, что и для русскоязычных источников
5.5. Оформление References 
Библиографические ссылки по международным стандартам должны быть представлены в транслите. Порядок оформления списка литературы на латинице находятся в закладке «Оформление References».
6. Заключительные положения
 
После выхода журнала в свет редакция предоставляет авторам 1 печатный экземпляр журнала.
Электронная версия журнала размещается на сайте www.elibrary.ru  в течение 1 месяца после выхода очередного номера из печати. Журнал находится в бесплатном открытом доступе для зарегистрированных пользователей сайта.